Hi from Takayama

I'm Sanae. I have lived in Takayama for 4 and a half years starting Oct. 2014 till March 2019. I enjoyed living in such a beautiful city surrounded by mountains. Here is a blog that shares the happy times I had in Takayama.

My new place is Anjo, Aichi, but I'm too much in love with Takayama, I will continue adding some more infos about Takayama, plus I will be adding some updates about my new place as well.

Also, my life has been about "moving" everywhere!! Believe it or not, this was my 14th time to move and I thought there are a lot to share about my "moving life." There are some special things that I see and experience by living in different cities not just in Japan but in other countries as well!!

Cheers to new findings!!

さなえです。2014年10月~2019年3月まで岐阜県高山市で過ごしました。山に囲まれた美しいこの町が大好きです。

実はすでに高山を出てしまいました。が、この先も時々高山インフォメーションをアップしつつ、近辺(愛知)の様子もお伝えしていこうと思います。

そうそう、それと
何を隠そう、今回の引越は人生で14度目の引越!あちこちと動き回ったものです。遠距離への引越はもちろん、同じ市内の引越であっても、違う角度から見る空は、全然違っていて、人生をがらっと変えてしまうことすらあります。「当たり前」の明日が来ない生活、大変なことも多いけど、学ぶこともたくさん!そんな「引っ越しあるある」も時々シェアしていきますね。

4/17/16

春の高山祭 Takayama Spring Festival 2016

The weather was perfect!!
Cherry trees were blooming at their peak!!
We enjoyed the most beautiful Spring Festival!!

The beauty of the floats themselves were elaborated by the
blue sky and the pink blossoms!!

As I have explained a little,
spring and autumn festival are of different shrines.

The festival floats come from different areas as well
and it is wonderful to observe the details of each float,
its wood carvings,
embroideries,
tapestry, and so forth.


By the way,
I had been and will be having busy days
and I will not be able to update the blog as often.

There are lots I would like to share
but forgive me, please.

I will try my best, though.

I am a "carpe diem worshipper" so to speak.
I try to enjoy the fullest of each and every moment as possible.

If there are things I can't miss,
I will simply go for it.

I'm doing things I must.
Just imagine me running around trying to catch all the things
I shouldn't miss, if I don't show up here!!

Believe me, I will not be ruled and pressed for time,
I will always be the one controlling it!!

I hope you are, too!!

天気も
桜のタイミングも 
完璧でした!!

屋台そのものの美しさが
青空と桜で装飾され
なんとも贅沢な山王祭を堪能できました。

前回少し説明したように、
春と秋はそれぞれ別の神社の例祭なので、
登場する屋台もそれぞれ違います。
木彫り、
刺繍、
つづれ織り
など、細部までじっくり鑑賞し、
各屋台組の方々のこだわりについて
お話を聞くこともできました!!


ところで、
何かと予定(仕事)が多いこの季節、
ブログのアップがペースダウンしてしまい
ごめんなさい。

シェアしたい出来事はたくさんあるのですが、
どうぞお許しください。

もちろん、なるべく
がんばります♪

わたくし「carpe diem 今この瞬間を楽しめ!!崇拝者」でございます。
この瞬間、
この日 を大切に
そして、これらをいかに楽しむか を常に考えて暮らしています。

今しかできないことが突発的に目の前に現れたら
それを逃しません。

ここのブログに姿を見せない時は
一瞬一瞬を逃すまいと必死になっている私の姿を想像してくださいね 笑。

時間に追われるのは嫌いです。
(もちろん理想ですが、、、)
時間をコントロールするのは自分でありたいです。

そうしたいですよね?

























4 comments:

  1. Oh..you're very busy now...
    You don't have time for update blog.
    Take it easy! I hope you always enjoy doing your life .
    But my life is sometims cannot enjoy.
    Becouse I must study things of I don't like.

    See you next time!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hi Tomo,
      I understand perfectly what you mean.
      It seems like you are doing great and improving a lot in your English!!
      Don't forget to spend your off days doing what you like!!

      Delete
  2. Thank you. That's right!
    I fotgot did what I like some month.
    But now no problem.
    I start doing what I like things.
    Now I wanna become more fluent in English.
    I should use a lot of words to repeat a number of sentence structurs.
    It's my dream of now.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tomo,
      I guess you just have to keep on using the language as much as possible, and it seems like you're doing it so I'm sure you will get better and better!!

      Delete