We visited the "Shinhotaka Onsen" a few days ago.
I would love to talk about this onsen later on
but today's post is about the
onsen tamago (hot spring egg) we had on our way.
About three minutes from the Hirayu Bus Station,
there is a small souvenir shop called "Tsuruya Shoten."
There, we can get an onsen tamago (egg) called
hantai tamago (the other way around egg)
Typically, an onsen tamago has a soft egg white
and a soft egg yoke as well.
Depending on the temperature and the length
the egg is being soaked in the hot spring,
they all come out differently.
It is typical to see an egg with a soft yoke and a hard white,
we usually call them a hanjuku tamago but this
particular "the other way around egg" has a surprisingly soft egg white
and a hard egg yoke.
The shop lady told us that the temperature of the
hot spring is 70 degrees Celsius.
The coagulation temperature of egg white is 80 degrees Celsius
where as the coagulation temperature of egg yoke is 70 degrees.
Since the temperature of the hot spring is around 70 degrees,
the yoke gets cooked and becomes solid while the white stays soft.
We brought our own salt as well as special spices to enjoy the eggs!!!!!!
Believe me!! You can eat at least three of them in a second!!
The eggs have their own onsen flavor and they are
sooooooooooooooooooo delicious!!
By the way, the price is 50 yen for an egg!!!
Don't miss it if you go to Hirayu Onsen!!
お正月明けに、「新穂高温泉」へ行ってきました!!
こちらの温泉についてはまた後日記事を書くとして
本日はその道中に頂いた
温泉玉子について書きたいと思います。
平湯バスターミナルより徒歩3分の場所に
「つるや商店」というお土産店があります。
そちらで販売されているのが
「はんたい玉子」です。
温泉玉子は一般的に、黄身も白身も柔らかいものが多く
温泉の温度や、調理時間によって様々な玉子になります。
有名な温泉スポットで食べられる「温泉玉子」は
白身も黄身も固まっているものも多いと思います。
どちらかが固まるとすれば、白身は固く、黄身が柔らかい
「半熟玉子」の方が一般的ですが、
この「はんたい玉子」は白身がとろとろ、黄身だけが固いのです。
調べたところ、
白身の凝固温度が80℃
黄身の凝固温度は70℃だそうです。
つるや商店のおばさんに聞いたところ、
こちらの温泉は70℃だそう。
70℃の固定温度の中で
茹でられた玉子は黄身だけが固まり
白身はゆるい状態になるようです。
え???では、白身が先に固まっている
半熟玉子ってどうなっているのかな、、、。
温度の上昇と、調理時間の関係ですよね。
玉子、、、奥が深いなー。
とにかくとにかく、「はんたい」なんです。
そしておいしいのです!!!!!
マイ塩とマイスパイスを持参して
より一層おいしくいただいてきました♪
そうそう、価格はなんと一個50円です。
平湯へ行ったら絶対に食べてみてください!!
notes of "everyday little findings" from Takayama City, Gifu, Japan
Hi from Takayama
I'm Sanae. I have lived in Takayama for 4 and a half years starting Oct. 2014 till March 2019. I enjoyed living in such a beautiful city surrounded by mountains. Here is a blog that shares the happy times I had in Takayama.
My new place is Anjo, Aichi, but I'm too much in love with Takayama, I will continue adding some more infos about Takayama, plus I will be adding some updates about my new place as well.
My new place is Anjo, Aichi, but I'm too much in love with Takayama, I will continue adding some more infos about Takayama, plus I will be adding some updates about my new place as well.
Also, my life has been about "moving" everywhere!! Believe it or not, this was my 14th time to move and I thought there are a lot to share about my "moving life." There are some special things that I see and experience by living in different cities not just in Japan but in other countries as well!!
Cheers to new findings!!
さなえです。2014年10月~2019年3月まで岐阜県高山市で過ごしました。山に囲まれた美しいこの町が大好きです。
実はすでに高山を出てしまいました。が、この先も時々高山インフォメーションをアップしつつ、近辺(愛知)の様子もお伝えしていこうと思います。
そうそう、それと
何を隠そう、今回の引越は人生で14度目の引越!あちこちと動き回ったものです。遠距離への引越はもちろん、同じ市内の引越であっても、違う角度から見る空は、全然違っていて、人生をがらっと変えてしまうことすらあります。「当たり前」の明日が来ない生活、大変なことも多いけど、学ぶこともたくさん!そんな「引っ越しあるある」も時々シェアしていきますね。
実はすでに高山を出てしまいました。が、この先も時々高山インフォメーションをアップしつつ、近辺(愛知)の様子もお伝えしていこうと思います。
そうそう、それと
何を隠そう、今回の引越は人生で14度目の引越!あちこちと動き回ったものです。遠距離への引越はもちろん、同じ市内の引越であっても、違う角度から見る空は、全然違っていて、人生をがらっと変えてしまうことすらあります。「当たり前」の明日が来ない生活、大変なことも多いけど、学ぶこともたくさん!そんな「引っ越しあるある」も時々シェアしていきますね。
1/6/16
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment