Please enjoy Mr. Sakaue, the photographer's work.
He has shot this beautiful scenery using his drone.
フォトグラファー阪上さんがドローンを使用して撮影した
飛騨高山の美しい景色を是非ご堪能ください。
飛騨高山での、ごくごく日常的な
そして最も美しい景色だと私は思います。
飛騨高山の桜
sakura of Hida-Takayama 2019 (Mr. H)
岐阜県飛騨高山2019米作りスタート!!①
rice planting 2019 ①
岐阜県飛騨高山2019米作りスタート!!④
rice planting 2019 ④
岐阜県飛騨高山2019米作りスタート!!⑤
rice planting 2019 ⑤
I love them all, but I personally love this one :)
私は個人的にこれが好きです♪
You can find his other works on his facebook page↓↓
Enjoy!!
他にも季節の美しい写真や映像がfacebookにアップされますよ♪
facebook
Total Design Clue facebook page
notes of "everyday little findings" from Takayama City, Gifu, Japan
Hi from Takayama
I'm Sanae. I have lived in Takayama for 4 and a half years starting Oct. 2014 till March 2019. I enjoyed living in such a beautiful city surrounded by mountains. Here is a blog that shares the happy times I had in Takayama.
My new place is Anjo, Aichi, but I'm too much in love with Takayama, I will continue adding some more infos about Takayama, plus I will be adding some updates about my new place as well.
My new place is Anjo, Aichi, but I'm too much in love with Takayama, I will continue adding some more infos about Takayama, plus I will be adding some updates about my new place as well.
Also, my life has been about "moving" everywhere!! Believe it or not, this was my 14th time to move and I thought there are a lot to share about my "moving life." There are some special things that I see and experience by living in different cities not just in Japan but in other countries as well!!
Cheers to new findings!!
さなえです。2014年10月~2019年3月まで岐阜県高山市で過ごしました。山に囲まれた美しいこの町が大好きです。
実はすでに高山を出てしまいました。が、この先も時々高山インフォメーションをアップしつつ、近辺(愛知)の様子もお伝えしていこうと思います。
そうそう、それと
何を隠そう、今回の引越は人生で14度目の引越!あちこちと動き回ったものです。遠距離への引越はもちろん、同じ市内の引越であっても、違う角度から見る空は、全然違っていて、人生をがらっと変えてしまうことすらあります。「当たり前」の明日が来ない生活、大変なことも多いけど、学ぶこともたくさん!そんな「引っ越しあるある」も時々シェアしていきますね。
実はすでに高山を出てしまいました。が、この先も時々高山インフォメーションをアップしつつ、近辺(愛知)の様子もお伝えしていこうと思います。
そうそう、それと
何を隠そう、今回の引越は人生で14度目の引越!あちこちと動き回ったものです。遠距離への引越はもちろん、同じ市内の引越であっても、違う角度から見る空は、全然違っていて、人生をがらっと変えてしまうことすらあります。「当たり前」の明日が来ない生活、大変なことも多いけど、学ぶこともたくさん!そんな「引っ越しあるある」も時々シェアしていきますね。
Showing posts with label rice paddies. Show all posts
Showing posts with label rice paddies. Show all posts
6/4/19
9/15/18
はさ干し rice harvesting
We're in the midst of rice harvesting!!!
Yay, it's the season we had all been waiting for.
Here in Takayama,
many farmers still dry the harvested rice plants
just like you can see in the photos below.
It is said that by drying the rice plants,
the water content goes down to about 15 %.
(It's about 20 at first)
It is better with lower water content for preservation.
Isn't it beautiful,
the golden color of the rice plants that are
ready to be harvested?
You probably know the saying
"The boughs that bear most hang lowest."
The same meaning is expressed with
rice plants in Japan.
All of you who are in Japan in autumn
MUST try the "new rice" (just harvested rice)
At supermarkets, you will find rice
that has "new 新" stickers on them!!
Enjoy the delicious rice in Japan!!
稲刈りシーズン真っ只中ですね。
私たちが大好きなシーズンです。
高山では、まだまだ「はさ干し」をする
農家さんも多く、写真のような光景があちこちで見られます。
収穫直前の黄金色の田んぼは
本当に美しい。
「実るほど頭を垂れる稲穂かな」
英語でも、同じようなことわざがあります。
"The boughs that bear most hang lowest."
一番実の多い枝が一番垂れ下がる
日本人ならば、誰もが知っている
「新米」というワードですが、
海外の方は、当然お米に対する執着が低いせいもあり、
売られている米が新米なのか、そうでないのか、
もちろん、そんな表示もなければ
誰も意識していないのです。
この時期に日本を訪れる、海外観光客さんには
是非、新米のおいしさを味わって欲しいものです♪
Yay, it's the season we had all been waiting for.
Here in Takayama,
many farmers still dry the harvested rice plants
just like you can see in the photos below.
It is said that by drying the rice plants,
the water content goes down to about 15 %.
(It's about 20 at first)
It is better with lower water content for preservation.
Isn't it beautiful,
the golden color of the rice plants that are
ready to be harvested?
You probably know the saying
"The boughs that bear most hang lowest."
The same meaning is expressed with
rice plants in Japan.
All of you who are in Japan in autumn
MUST try the "new rice" (just harvested rice)
At supermarkets, you will find rice
that has "new 新" stickers on them!!
Enjoy the delicious rice in Japan!!
稲刈りシーズン真っ只中ですね。
私たちが大好きなシーズンです。
高山では、まだまだ「はさ干し」をする
農家さんも多く、写真のような光景があちこちで見られます。
収穫直前の黄金色の田んぼは
本当に美しい。
「実るほど頭を垂れる稲穂かな」
英語でも、同じようなことわざがあります。
"The boughs that bear most hang lowest."
一番実の多い枝が一番垂れ下がる
日本人ならば、誰もが知っている
「新米」というワードですが、
海外の方は、当然お米に対する執着が低いせいもあり、
売られている米が新米なのか、そうでないのか、
もちろん、そんな表示もなければ
誰も意識していないのです。
この時期に日本を訪れる、海外観光客さんには
是非、新米のおいしさを味わって欲しいものです♪
5/21/18
大好きな景色 our favorite view
I just love the view starting now,
where water is placed in all the paddies
and rice plants are or will be planted sooner or later.
Also, I love the view when kids are playing around the paddies
trying to catch tadpoles, frogs or other creatures!!
I always want to join them!!
AND look at the mountains behind!!
Just beautiful!!
これからの景色が大好きなんです。
田んぼに水が入り、
グリーンが広がっていく景色。
そして、田んぼの脇で子供たちが遊ぶ姿を眺めるのも大好きです。
おたまじゃくし、かえる、それ以外の生き物を探して大忙し。
仲間に入りたい~~。
そして、後ろに見える美しい乗鞍岳!!
最高~~♪
where water is placed in all the paddies
and rice plants are or will be planted sooner or later.
Also, I love the view when kids are playing around the paddies
trying to catch tadpoles, frogs or other creatures!!
I always want to join them!!
AND look at the mountains behind!!
Just beautiful!!
これからの景色が大好きなんです。
田んぼに水が入り、
グリーンが広がっていく景色。
そして、田んぼの脇で子供たちが遊ぶ姿を眺めるのも大好きです。
おたまじゃくし、かえる、それ以外の生き物を探して大忙し。
仲間に入りたい~~。
そして、後ろに見える美しい乗鞍岳!!
最高~~♪
11/7/17
田舎みちサイクリング countryside biking
I had been wanting to update several posts
the last week but I just did not have the time
to sit in front of my PC.
I'm sure "smartphoners" will easily and quickly
update a blog using their smart one in just a few minutes
BUT I'm quite sure I will never be able to do that...
Anyways, I will try harder to be a frequent "updater"
I mean,
perhaps post a short ones just to let you know
what's happening around here.
My husband and I went to a quick 12 km biking
at the end of October.
It is quite hard to find a "flat road" in this region
and we certainly need more training to do a longer one.
But even a 6 km biking (one way) will take us
to such a beaaaaaautiful sight!!!!
We want to do it more often before it starts snowing.
もっと頻繁に記事を上げたいんです!
色々溜まっております。紅葉のピークですし!
ただ、PCの前にゆっくり座る時間がないのです!
「スマートフォンを使いこなしている方々」ならば
あっっっっと言う間に、ブログ更新もできるのでしょう、、、。
私にはそんな日は来ない気がしております。
短くてもいいから
「高山の今」をお伝えできるように、がんばりまっす!
10月末に、主人と軽~い12 kmのサイクリングをしました。
12 kmもの平らな道はもちろん高山には存在しないので
距離を伸ばしたい場合は、もっとトレーニングが必要です 汗。
でも、片道たったの6 kmでも
こんなにも美しい景色が楽しめるので、高山は最高です☆
雪が降り出す前に、もう少し色々行きたいな。
the last week but I just did not have the time
to sit in front of my PC.
I'm sure "smartphoners" will easily and quickly
update a blog using their smart one in just a few minutes
BUT I'm quite sure I will never be able to do that...
Anyways, I will try harder to be a frequent "updater"
I mean,
perhaps post a short ones just to let you know
what's happening around here.
My husband and I went to a quick 12 km biking
at the end of October.
It is quite hard to find a "flat road" in this region
and we certainly need more training to do a longer one.
But even a 6 km biking (one way) will take us
to such a beaaaaaautiful sight!!!!
We want to do it more often before it starts snowing.
もっと頻繁に記事を上げたいんです!
色々溜まっております。紅葉のピークですし!
ただ、PCの前にゆっくり座る時間がないのです!
「スマートフォンを使いこなしている方々」ならば
あっっっっと言う間に、ブログ更新もできるのでしょう、、、。
私にはそんな日は来ない気がしております。
短くてもいいから
「高山の今」をお伝えできるように、がんばりまっす!
10月末に、主人と軽~い12 kmのサイクリングをしました。
12 kmもの平らな道はもちろん高山には存在しないので
距離を伸ばしたい場合は、もっとトレーニングが必要です 汗。
でも、片道たったの6 kmでも
こんなにも美しい景色が楽しめるので、高山は最高です☆
雪が降り出す前に、もう少し色々行きたいな。
10/1/17
稲刈りシーズン harvesting season
Harvesting season!!
Thanx froggies,
we enjoyed observing you this year, too.
Both my daughter and my son did research on frogs
for their homework and they were both selected
to be exhibited at Takayama students' crafts and research exhibition!!
In two months, this place will be covered in snow.
See you next year, froggies♪
稲刈りのシーズン!
(実際はすでにほとんど終わっていますが)
かえるさま
本年も大変お世話になりました!
我が子たち、二人揃って夏休みに
かえるの研究を行いました。
そして、なんと二人揃って、
高山市の作品展に展示していただくことができました。
(娘に至っては努力賞までいただけました~)
二か月もすると、雪景色に返信する田んぼ。
かえるさま
来年もまた会おうね~♪
(しつこいくらいの
かえるネタにお付き合いいただき
ありがとう~ 笑。)
Thanx froggies,
we enjoyed observing you this year, too.
Both my daughter and my son did research on frogs
for their homework and they were both selected
to be exhibited at Takayama students' crafts and research exhibition!!
In two months, this place will be covered in snow.
See you next year, froggies♪
稲刈りのシーズン!
(実際はすでにほとんど終わっていますが)
かえるさま
本年も大変お世話になりました!
我が子たち、二人揃って夏休みに
かえるの研究を行いました。
そして、なんと二人揃って、
高山市の作品展に展示していただくことができました。
(娘に至っては努力賞までいただけました~)
二か月もすると、雪景色に返信する田んぼ。
かえるさま
来年もまた会おうね~♪
(しつこいくらいの
かえるネタにお付き合いいただき
ありがとう~ 笑。)
6/12/17
田んぼが好き♪ love rice paddies♪
Our kids, a third grader and a sixth grader,
they only have limited time to play after school
since they get tons of homework.
And guess how they spend their precious free time?
A lot of times, they are out at the neighbor rice paddies
catching tadpoles : )
When they're out there,
I'm there, too : )
Probably,
I'm the one who enjoys frogs and tadpoles the most, ha-ha.
我が家の三年と六年のキッズ、
放課後は宿題が山盛り、、、。
宿題以外の限られた時間をどのように過ごすかと言いますと、、、
この時期は、毎日のように近所の田んぼに出没!
おたまじゃくしキャッチングばかりしています。
彼らが田んぼにいる時は
私もそこにいることが多い 笑。
おたまじゃくし&カエルキャッチングを
一番楽しんでいるのは
恐らく私 うふふ。
they only have limited time to play after school
since they get tons of homework.
And guess how they spend their precious free time?
A lot of times, they are out at the neighbor rice paddies
catching tadpoles : )
When they're out there,
I'm there, too : )
Probably,
I'm the one who enjoys frogs and tadpoles the most, ha-ha.
我が家の三年と六年のキッズ、
放課後は宿題が山盛り、、、。
宿題以外の限られた時間をどのように過ごすかと言いますと、、、
この時期は、毎日のように近所の田んぼに出没!
おたまじゃくしキャッチングばかりしています。
彼らが田んぼにいる時は
私もそこにいることが多い 笑。
おたまじゃくし&カエルキャッチングを
一番楽しんでいるのは
恐らく私 うふふ。
6/14/16
大好きな景色 the view I love
This is what Takayama looks like
here and there
everywhere right now.
greens of young rice plants
greens of trees and mountains
Rainy season has already started
but the sunny days inbetween are just too beautiful.
現在の高山は
あっちも
こっちも
こんな景色が広がっています。
田んぼの緑
山の緑
梅雨の真っただ中ではありますが、
合間の晴れの日が美しすぎやしませんか。
here and there
everywhere right now.
greens of young rice plants
greens of trees and mountains
Rainy season has already started
but the sunny days inbetween are just too beautiful.
現在の高山は
あっちも
こっちも
こんな景色が広がっています。
田んぼの緑
山の緑
梅雨の真っただ中ではありますが、
合間の晴れの日が美しすぎやしませんか。
1/23/16
10,000歩ぶらぶら雪道散歩 10,000 steps snowy ramble
The only place I had to go this morning was to the city hall.
SO,
I decided to ramble around a bit to enjoy the icy air and some wintry view.
So white
So beautiful
Don't you just love the snow flowers blooming on trees?
Do you see how the roped trees are holding snow perfectly as they're supposed to?
Do you see how thick the snow has accumulated on top of the roofs?
Don't you think the snow hat on the post box is just sooo cute?
Don't you just want to dive into the snowy rice field?
Walking around aimlessly
just watching these marvelous snow art
had made me walk 10,000 steps without even realizing, yay!!
今朝の用事は市役所へ行くことだけでした。
なので
冷たい空気と冬の景色を楽しむべく
ぶらぶら散歩へ出かけました。
なんて真っ白
なんて美しい
枝に咲いた雪の花が綺麗でしょう。
雪吊りがばっちり役割を果たしているでしょう。
屋根の上の雪の厚みがすごいでしょう。
ポストの雪帽子がかわいいでしょう。
田んぼに積もった真っ白な雪に飛び込みたくなるでしょう。
目的もなく
ただひたすら雪が生み出した美しいアートを眺めていたら
気が付けば10,000歩も歩いていました。やった!!
SO,
I decided to ramble around a bit to enjoy the icy air and some wintry view.
So white
So beautiful
Don't you just love the snow flowers blooming on trees?
Do you see how the roped trees are holding snow perfectly as they're supposed to?
Do you see how thick the snow has accumulated on top of the roofs?
Don't you think the snow hat on the post box is just sooo cute?
Don't you just want to dive into the snowy rice field?
Walking around aimlessly
just watching these marvelous snow art
had made me walk 10,000 steps without even realizing, yay!!
今朝の用事は市役所へ行くことだけでした。
なので
冷たい空気と冬の景色を楽しむべく
ぶらぶら散歩へ出かけました。
なんて真っ白
なんて美しい
枝に咲いた雪の花が綺麗でしょう。
雪吊りがばっちり役割を果たしているでしょう。
屋根の上の雪の厚みがすごいでしょう。
ポストの雪帽子がかわいいでしょう。
田んぼに積もった真っ白な雪に飛び込みたくなるでしょう。
目的もなく
ただひたすら雪が生み出した美しいアートを眺めていたら
気が付けば10,000歩も歩いていました。やった!!
6/25/15
紫陽花と田んぼ hydrangea and rice paddies
I just love the view of the rice paddies
in the neighbors.
They are getting greener and greener.
Plus, the hydrangeas are starting to bloom
and I can just stay there forever watching
the beautiful scenery.
Kids love to walk on the footpath between the paddies.
Actually, I do to!!
近所に広がる田んぼの景色が大好きです。
日ごとにどんどん緑が増していきます。
そして、紫陽花も咲き始め
ますます美しくなる景色、
一日眺めていても飽きません。
子供たちは「あぜ道散歩」が大好きです。
あ、私も大好きです!!
in the neighbors.
They are getting greener and greener.
Plus, the hydrangeas are starting to bloom
and I can just stay there forever watching
the beautiful scenery.
Kids love to walk on the footpath between the paddies.
Actually, I do to!!
近所に広がる田んぼの景色が大好きです。
日ごとにどんどん緑が増していきます。
そして、紫陽花も咲き始め
ますます美しくなる景色、
一日眺めていても飽きません。
子供たちは「あぜ道散歩」が大好きです。
あ、私も大好きです!!
Subscribe to:
Posts (Atom)


